Bouillabaisse

bouillabaisse

El plato más típico de Marsella!

Su nombre proviene de la palabra provenzal “bolhabaissa”, una mezcla de dos verbos “bolhir” (hervir) y “abaissar” (reducir el calor).

Originalmente, se trataba de un plato de pobres o pescadores que se hacía con los pescados de roca que no eran lo suficientemente buenos para ser vendidos a restaurantes o mercados.

¿Qué hay adentro?

Debe haber al menos 3 tipos de peces, entre:

Rascasse rojo, petirrojo de mar, congrio europeo, dorado, rodaballo, rape, salmonete o merluza europea. También puede incluir mariscos.

Las verduras (especialmente los puerros, las cebollas, los tomates, el apio y las papas) también forman parte del plato. El caldo se sirve tradicionalmente con un rouille (muy común en el sur de Francia y principalmente en Marsella) hecho de aceite de oliva, ajo, azafrán y pimienta de cayena, y siempre se sirve con pan de ajo.

Hasta ahora puede que te digas a ti mismo: “esto es solo una sopa de pescado”, ¿verdad? Bueno, el toque especial que encontrará en la “bouillabaisse” son las hierbas provenzales que se usan para dar sabor al caldo y la forma en que se cocina y se sirve el plato completo: los pescados se hierven uno por uno y se agregan a la preparacion “de a poquito” y el caldo se sirve antes que el pescado … lo que le permite disfrutar de este plato, dos veces.

Lo que hay que saber! prepárese para pagarlo, porque la verdadera “bouillabaisse” cuesta entre 45 € y 70 € el plato y debe reservarlo con un día de anticipación.

¿Dónde probarlo?

Grand Bar des Goudes

le-GRand-bar-des-Goudes

Chez Aldo

xvisuel_2.jpg.pagespeed.ic.2zKby1DCrn

Chez FonFon

chez-fonfon

Chez Michel

Le Miramar

Miramar-Restaurant-1

Le Rhul

rhul

Aïoli

Another typical dish in Marseille – and much cheaper than the « bouillabaisse »

Its name comes from the provençal language and it is a mixture of two words meaning « oil » and « garlic »

What is it?

It is a sauce made of garlic, olive oil, salt and egg (only the yellow part).

It is made and consummed all around the mediterranean sea, so the receipt may vary slightly depending on the city or region where it is made. In Marseille, apart from the basic ingredients, we also incorporate lemon juice (and mustard sometimes).

How is it served in Marseille?

You’ll find a large plate with the aïoli in the middle and plenty of things around which you are supposed to eat with the sauce, such as fish (mainly Morue), seafood, eggs, potatoes, carrots and green beans, among others and depending on the restaurant.

 

 

Otro plato típico en Marsella – y mucho más barato que la «bouillabaisse»

Su nombre proviene del idioma provenzal y es una mezcla de dos palabras que significan «aceite» y «ajo»

¿Qué es?

Es una salsa hecha de ajo, aceite de oliva, sal y huevo (solo la parte amarilla).

Se fabrica y consume en todo el mar Mediterráneo, por lo que el plato puede variar ligeramente dependiendo de la ciudad o región donde se realice. En Marsella, además de los ingredientes básicos, también incorporamos jugo de limón (y mostaza a veces).

¿Cómo se sirve en Marsella?

Encontrará un plato grande con el aïoli en el centro y un montón de productos para comer con la salsa, como pescado (principalmente Morue), mariscos, huevos, papas, zanahorias y frijoles verdes, entre otros.

aioli

Nuestra seleccion de restaurantes para encontrar el mejor Aïoli:

Le Clan des Cigales

photo7

Au Cœur du Panier

eating-in-the-street

Panisses

Oh les panisses de l’Estaque!

Comida famosa del norte de Marsella (un puerto llamado «L’Estaque»). Si no tiene mucho tiempo para comer y prefieres algo «al paso» mientras visita la ciudad (quizás durante nuestro free tour!), Esta es la mejor opción.

Puedes encontrarlos en casi todas partes de la ciudad.

¿Qué es? No podría ser más fácil:

Obtenga harina de garbanzos, mézclelo con agua para hacer una pasta y fríalo, o cocínelo en el horno.

Los más típicos son: rollos de 20 cm de largo y 7 cm de diámetro o discos de 10 cm de diámetro y aproximadamente 2 cm de espesor.

Por favor, cómetelos mientras están calientes, están mucho mejor así.

Normalmente, se vende por docena o media docena. Pruébalo con una ensalada o como entrada de una comida.

Donde probarlos?

La Boite à Panisses

Restaurant-La-boåte-Ö-panisse-2

Chez Leonce

leonce

Pastis

Is there a most representative drink for Marseille? No!

Pastis is what we drink here all the time, specially in summer during bbq’s, at the moment of the « apéro » when you get together with your friends before having dinner or playing Marseille’s favourite sport « La Pétanque ».

But also in winter because you never get tired of Pastis here. Inside an old and typical bar but also in Irish pubs (yes, you can find pastis in Irish pubs) or un modern and trendy places.

Introduced by Paul Ricard at the beginning of the 30’s, the Pastis has a huge popularity in south of France and all around the mediterranean sea. However, it is not the exact same drink depending on the country. The clearest example is the Ouzo in Greece which might get close to the pastis flavor.

It is as an anise-flavored drink, bottled at a minimum of 40% ABV (pastis) or 45% ABV (pastis de marseille). It obtains its anise flavor from a distillation of star anise, a herb of Asian origin.

To consume with moderation!

 

¿Hay una bebida más representativa en Marsella? ¡No!

Pastis es lo que bebemos aquí todo el tiempo, especialmente en verano durante las barbacoas, en el momento del “apéro” cuando nos reunimos con amigos antes de cenar o practicar el deporte favorito de Marsella “La Pétanque”.

Pero también en invierno, porque nunca te cansas del Pastis aquí. Dentro de un bar antiguo y típico, pero también en pubs irlandeses (sí, puedes encontrar pastis en pubs irlandeses) o en lugares mas modernos y de tendencia.

Introducido por Paul Ricard a principios de los años 30, el Pastis tiene una gran popularidad en el sur de Francia y en todo el mar Mediterráneo. Sin embargo, no es exactamente la misma bebida dependiendo del país. El ejemplo más claro es el Ouzo en Grecia, que podría acercarse al sabor del pastis.

Es una bebida con sabor a anís, obtieniendo su sabor a partir de una destilación de anís estrellado, una hierba de origen asiático.

¡Consumir con moderación!

pastis1

Con ganas de ver como esta hecho? Visite la fabrica artesanal, situada en la ciudad:

Cristal Limiñana

Cerveza, Made in Marseille !

Bière de la plaine

La primera cerveza artesana de Marsella. Las cervezas de La Plaine son cervezas artesanales de calidad elaboradas desde 2013 en el distrito de La Plaine en Marsella. Credas para complacer a los amigos, se empezaron a distribuier en el vecindario, luego a lo largo de Marsella y más allá … Búsquelas en botella o tiradas, disfrútenlas en el bistró, el restaurante o en la playa como aperitivo. Inventivas, ordenadas, sin pretensiones pero no sin trabajo, siguen siendo cervezas hechas en y para el vecindario.

Una cervecería urbana y BIO, la primera cerveza orgánica de Marsella y la primera con el sello AOQ (Denominación de origen de Quartier (barrio)!): Las cervezas de La Plaine no se filtran ni pasteurizan, siempre son sabrosas y sorprendentes, están cuidadosamente diseñadas para otorgar el mejor sabor.

Algunos lugares donde encontrarlas…

La Descente des Accoules

pic_Devanture_914861_large

La Caravelle

logo-la-caravelle-Marseille-Vieux-Port

La Cane Bière

logo-lacanebiere

L'arrosoir

Cantine-bio-Marseille_L-Arrosoir_Lovespots_04

La Minotte

Creada en julio de 2015, la micro-cervecería La Minotte nace del deseo de elaborar cervezas de calidad a pequeña escala. Producimos 800 Hl de cerveza cada año, con la constante preocupación de seguir siendo libres y creativos, orgullosos de ser artesanos del gusto.

Rubia, blanca, negra, ámbar, IPA … La Minotte multiplica géneros y sabores con una gama de 8 cervezas permanentes elaboradas a mano, con todos nuestros conocimientos y el deseo de hacerlo mejor cada día. También elaboramos cada mes cervezas efímeras, estacionales o colaborativas.

Nuestras cervezas complejas y generosas son todas de alta fermentación, sin filtrar, sin pasteurizar y fermentadas en botella.

Preocupados por el impacto de nuestra actividad en el medio ambiente, reciclamos todos nuestros desechos, reducimos nuestro consumo de agua y utilizamos en nuestro proceso de fabricación un mínimo de detergentes.

Situada en Marsella, en el distrito de Capelette (13010), La Minotte le da la bienvenida de lunes a jueves de 16h a 20h, viernes de 16h a 22h.

logo-seul-minotte

Algunos lugares donde encontrarlas…

Le Marché des Docks

MDD_Logotype

Made in Mediterrannée

Chez Georges

Compagnie des Vignes

téléchargement

Part Faite

La historia de Part Faite es una historia de amor: entre nosotros primero, con la cerveza, luego con Marsella. Soñábamos con una cervecería urbana para estar más cerca de nuestros clientes. Nos mudamos a Marsella, ¡y no es por casualidad! Animada, vibrante y colorida, la Cité Phocéenne, con sus playas y buena comida, es el lugar ideal para crear nuestras cervezas artesanales con un acento sureño, hechas con productos franceses 100% bio.

Por un tiempo, Gonzalo era un cervecero aficionado y un entusiasta de la cerveza. En 2015, eligió lanzar y dedicar sus días a lo que le encantaba hacer, pronto se unió Laura, entusiasmada con esta gran aventura. Gonzalo ha imaginado el proyecto solo, pero lo crearon juntos, y continúa alimentándose de diferentes reuniones y colaboraciones. Bajo el sol de Marsella, hicimos una cervecería que se parece a nosotros, para crear cervezas que nos unen.

Les Buvards

les-buvards-marseille-1319132950

Chez Fanny

guide-marseille-chez-fanny-2

O'Bidul

marseille-restaurant-obidul

Be Organic

LOGO-BE-O